« 英訳するとオモシロイ | メイン | そろ次 »

2002年12月13日

フリフリ

こういうのもアリです。

ふりがなつきdara2

投稿者 oshige : 2002年12月13日 16:39

コメント

アリアリ。
こんな機能も必要ですね。

でも、「だいじゅうびこう」ってなに?

投稿者 ginga : 2002年12月13日 22:40

英訳ではMiyuki Oshigeですからね。文法解析の差っすね。
まあでも、「だいじゅう」だろうが「おおしげ」だろうが、
こどもにはそれナニ?っていわれるのがオチです (^ ^;;

投稿者 yo : 2002年12月14日 00:22

コメントしてください

サイン・インを確認しました、 さん。コメントしてください。 (サイン・アウト)

(いままで、ここでコメントしたとがないときは、コメントを表示する前にこのウェブログのオーナーの承認が必要になることがあります。承認されるまではコメントは表示されません。そのときはしばらく待ってください。)


情報を登録する?